[Decoding Japanese Beverages] What are "functional beverages" and "safe food"? Are they really effective?

Friends who travel to Japan, when you buy a drink at a convenience store, have you noticed that many bottled drinks are labeled "functional food," "food for specific health uses (Special Health Product)," or even touted as "fat loss," "blood sugar stabilization," "anti-fatigue," etc.?

What exactly is this kind of drink? Is it really effective after drinking it?

One article teaches you simple classification!

drinks

Common Categories of Japanese Beverages

In Japan, functional beverages are mainly categorized as follows:

1. Foods for Specified Health Uses (Tokuho)

"Tokubo" is a health food product certified by the Japanese Ministry of Health, Labour and Welfare, claiming to have definite effects, such as:

  • Help lower cholesterol
  • Improve the gut environment (e.g., lactic acid bacteria drinks)
  • Helps reduce body fat (e.g., black oolong tea).

The product packaging will have a "Special Health Product" logo. These products must have undergone clinical trials and approval certification, and reports on the beverage can be found in the HFNet database , indicating a very high level of trust and safety.

drinksdrinksdrinks

2. Functional food (functional beverage)

The functional labeling of food products is a new system introduced in 2015. It does not require government approval; manufacturers only need to submit scientific data or literature to prove their claimed functions for labeling. For example:

  • Contains GABA, which helps with relaxation.
  • Contains catechins, which help with weight loss.
  • Contains low-GI ingredients, which help stabilize blood sugar.

The packaging usually has the words "This product contains ○○, which can help △△" printed on it. However, since the government does not need to review each one, it is said that there is scientific data to prove its efficacy, and it is said that there is some confidence.

drinksdrinks

3. General functional markings (unregistered)

It lacks a special protection logo and functional food certification, relying solely on vague advertising slogans to attract consumers, for example:

  • 「Fatが気になる方へ」=Designed for people who are worried about fat
  • "Glucose オフ" = low sugar
  • "Tis the effect of fatigue?" = It may help relieve fatigue

These types of drinks are mostly commercial packaging tricks, and their supposed functionality may not have a scientific basis. It's similar to some product advertisements in Hong Kong that say things like "may help with ○○ problems" or "suitable for people concerned about XX," etc.

drinks

To summarize briefly:

type Effectiveness suggestion
Special protection Clinical trials and government approval Suitable for those in need
Functional properties of food Supported by literature but not reviewed Have basic trust, but don't have excessive expectations.
Commercial Packaging Highly advertised Treat it as a regular beverage.
Back to blog